Con la llegada de septiembre también regresa la mayoría de los blogeros a sus actividades habituales y algunos esta circunstancia supongo que no le sentará muy bien, al menos en la parte que se refiere al trabajo. Así que como medicina propongo una de las mejores recetas: reírse, y quien mejor que los Hermanos Marx para ello; además les debía un post sobre una película suya, ya que aunque mi primer post tenía dedicatoria para ellos, simplemente les adoro, curiosamente no había analizado ninguna peli suya hasta ahora y sin duda “Una noche en la Ópera” es su clásico, sin dejar de lado otras como:“Un día en las Carreras”,”Los Hnos Marx en el Oeste”,o “Una tarde en el Circo”. Así que volví a ver esas enormes escenas (he perdido la cuenta) que tienen sin duda para mi los Hermanos Marx; una intensidad de humor anárquico bestial, ingenioso, fresco y cercano que sigue intacto con el paso del tiempo.
Supongo que los que me visitáis habitualmente conocéis la trama de esta película, si bien no es lo esencial ya que en sus películas es cierto que lo fundamental era su propio lucimiento y los gags así como los números musicales, por poner una pequeña pega. De todas formas en “Una noche en la Ópera”, la trama esta bastante bien estructurada, se trata de una historia de amor entre Ricardo Baroni (Allan Jones) cantante de ópera del coro de la Ópera de Milán que está enamorado de Rosa (Kitty Carlisle), cantante principal de la misma compañía, a su vez el cantante principal, Rudolpho Lasparri (Walter King) está enamorado de ella pero no es correspondido es un tipo caprichoso, malo y que además canta peor que Ricardo Baroni, tiene un criado, Tomasso (Harpo Marx) al que trata fatal.
Además esta la Sra. Claypool (Margaret Dumont), una milloñaría que desea entrar en sociedad y que ha contratado a Otis B. Driftwood (Groucho Marx), quien le aconseja que done 200,000 dólares a la Ópera de Nueva York a través de Herman Gottlieb (Sig Ruman) (primera escena) para que puedan contratar a Lassparri. Driftwood equivocadamente contrata a Baroni, cuyo agente es Fiorello (Chico Marx) (escena de la parte contratante...). Fiorello,Tomasso (que ha sido despedido) y Ricardo Baroni entran de polizontes en el baúl de Driftwood y escondiendose en su camerino un tanto pequeño (escena para la eternidad) siendo descubiertos y escapando como pilotos extranjeros (escena del discurso). Al llegar a Nueva york Rosa rechaza el amor de Lassparri de nuevo y es despedida, también Driftwood, sin embargo un plan inverosímil hace que Rosa y Ricardo terminen cantando en la Ópera y todos sean perdonados.
Hablar de los Hermanos Marx, daría para varios post, así que no voy a extenderme mucho, sólo contar un par de curiosidades, entre otras que fueron seis hermanos, aunque el mayor de ellos Manfred fue un bebe que murió a los seis meses, los otros cinco fueron los famosos cómicos, si bien sólo actuaron juntos un par de veces con Gummo que se dedico básicamente a negocios textiles y a agente teatral.
Los famosos de verdad fueron Zeppo, Chico, Harpo y Groucho, curiosamente el mote de todos ellos termina en “o” una moda de esa época, en cuanto al origen de los motes si bien hay algunas controversias, básicamente se dice que Hebert fue Zeppo por su agilidad, como la que tenía entonces un chimpancé de la época “Zippo”, Adhie o Arthur (o Adolph) se llamó Harpo por su habilidad por el arpa, habilidad heredada de su abuela, Leo paso a llamarse Chico por la forma en que destrozaba el ínglés,groucho tenía una bolsa de dinero una grouch-bag y Gummo por las suelas de goma de sus zapatos.
En cuanto a otros personajes, a destacar el papel de la Sra. Claypool (Margaret Dumont) un personaje que conectaba perfectamente con la ironía de Groucho, Margaret D. intervino en muchas películas de los Marx y fue parte de su compañía teatral. Otro Gran actor fue Sig Ruman, que también intervino en varias películas de los Marx, y del que ya hemos hablado en su gran papel en el emisario ruso de Ninotchka y otras pelis como Ser o No ser.
Un último apunte, es agradecer los doblajes al español, sobretodo esos intercambios entre chico y harpo cuando hacen adivinanzas, en sus múltiples películas, me parecen estupendos, evidentemente yo veo las películas en Ingles, porque me las sé de memoria, podría verlas en chino, pero reconozco que quien las ha visto poco o alguna menos conocida puede hacérsele difícil en los diálogos rápidos y están muy bien dobladas.
En definitiva una medicina fantástica para la depre post vacacional.
¡Feliz regreso a todos!
Los famosos de verdad fueron Zeppo, Chico, Harpo y Groucho, curiosamente el mote de todos ellos termina en “o” una moda de esa época, en cuanto al origen de los motes si bien hay algunas controversias, básicamente se dice que Hebert fue Zeppo por su agilidad, como la que tenía entonces un chimpancé de la época “Zippo”, Adhie o Arthur (o Adolph) se llamó Harpo por su habilidad por el arpa, habilidad heredada de su abuela, Leo paso a llamarse Chico por la forma en que destrozaba el ínglés,groucho tenía una bolsa de dinero una grouch-bag y Gummo por las suelas de goma de sus zapatos.
En cuanto a otros personajes, a destacar el papel de la Sra. Claypool (Margaret Dumont) un personaje que conectaba perfectamente con la ironía de Groucho, Margaret D. intervino en muchas películas de los Marx y fue parte de su compañía teatral. Otro Gran actor fue Sig Ruman, que también intervino en varias películas de los Marx, y del que ya hemos hablado en su gran papel en el emisario ruso de Ninotchka y otras pelis como Ser o No ser.
Groucho ofreciendo bocatas en la ópera mientras sus colegas cambian la música por una mas "deportiva".
Esta película fue rodada en 1935 por Sam Wood, la primera que rodaron con la MGM (con quienes tuvieron los mayores éxito) después de romper con la paramount, y la primera sin su hermano Zeppo. En el guión aparecen ,James Kevin McGuinness, George S. Kaufman,Morrie Ryskind, pero se dice que también intervino Buster Keaton. La música fue responsabilidad de Herbert Stothart y había dos canciones originales de Nacio Herb Brown;"Cosí, cosà" y "Alone" que se convirtió en la canción de año, este compositor fue el autor de "Singin'in The Rain", Harpo interpreta una versión en el arpa preciosa, son las únicas escenas en las que se pone serio, es mi favorito, aunque se que a todo el mundo le encandila la genialidad de Groucho (y que evidentemente reconozco), la mímica de Harpo es tan brutal que siempre me a encandilado.
Un último apunte, es agradecer los doblajes al español, sobretodo esos intercambios entre chico y harpo cuando hacen adivinanzas, en sus múltiples películas, me parecen estupendos, evidentemente yo veo las películas en Ingles, porque me las sé de memoria, podría verlas en chino, pero reconozco que quien las ha visto poco o alguna menos conocida puede hacérsele difícil en los diálogos rápidos y están muy bien dobladas.
En definitiva una medicina fantástica para la depre post vacacional.
¡Feliz regreso a todos!
Nota 9,1